
1クラスの人数は何人ですか?
1kelas berapa orang?

授業効率の観点から、一クラス5人~15人の少人数制としております。
Untuk efisiensi kelas,1kelas kita Batasi 5 orang sampai 15 orang

何か事前に準備をする必要がありますか?

準備書類は特にありませんが勉強用の制服(白いシャツ、黒いズボン)運動服、ノート等の筆記用具。他、受付の際に詳細を説明いたします。
l Tidak ada persiapan khusus hanya peralatan buat belajar(baju putih,celana Panjang hitam)kaos olah raga,buku tulis satu set dll.akan kita jelaskan saat pendaftaran

入学時期に決まりはありますか?
Pendaftaran kelas baru di tentukan waktunya tidak

はい、決まっています。1月、4月、7月、10月の3カ月毎の開講となっています。
Iya,di tentukan.per3bulan sekali di adakan pendaftaran di bulan 1,bulan 4,bulan 7,bulan 10

今まで日本語を全く勉強した事がなく不安ですが大丈夫ですか?
l Saya khawatir karena belum pernah belajar Bahasa sama sekali,apakah tidak masalah?

問題ありません。全く勉強した事が無くても、大丈夫です。ゼロからスタートする方達が殆どです
Jangan khawatir.Bagi yang belum pernah belajar sama sekalipun,bisa mengikuti belajar.banyak yang dari Nol

学校のカリキュラムを教えてください。(何か月くらい勉強しますか?)
l Buku apa yang di gunakan?(selama berapa bulan belajarnya)

現在は「みんなの日本語」を使っています。個人差はありますが約4か月~6カ月の期間が目安です。
Sekarang kita memakai「Minna ni nihon go」.tergantung kemampuan individu,sekitar 4bulan sampai 6 bulan

在学中に日本語試験の資格はとれますか?(JLPT、JFT、PJC 等)
Saat proses belajar bisa ambil tes Bahasa jepang?(JLPT,JFT,PJC)

はい、とれます。在学中、初回の受験費用は学校が負担します。不合格の場合の再試験は実費となります。
Iya,bisa.Saat belajar,di awal biaya tes kita tanggung.jika tidak lulus,untuk yang selanjutnya biaya di tanggung pribadi.

家から学校まで遠くて通学ができません。寮はありますか?
Tidak bisa di lajau dari rumah.apakah ada asramanya?

はい、寮があります。男女を分かれていますがトイレやシャワールームは共用です。
Iya,ada asrama.asrama laki-laki dan Perempuan terpisah tapi toilet dan kamar mandi untuk Bersama.

寮は何か月間、使う事ができますか?
Kita bisa menempati asrama dalam berapa bulan?

基本は特定技能試験を合格するまで(4か月~6カ月間)利用可能です。
Pada umumnya sampai ujian tokutei ginou lulus(4bulan sampai 6 bulan)

寮生活中に病気になったらどうすれば良いですか?
Selama di asrama kalau kita sakit bagaimana?

診療所までスタッフが連れて行きます。ご家族も面会可能ですが、宿泊はご遠慮ください
Staf kita akan mengantar ke puskesmas.keluarga bisa menjenguk tetapi tidak bisa menginap

学校でWi-Fiは使えますか?
Di LPK ada WIFI tidak?

ございます。利用状況に応じて通信状況が変わりますので、ご留意ください
Ada.tergantung banyak yang memakai kadang lambat,tolong di maklumi.

日本で特定技能生として働きたいです。仕事はいつころ紹介してくれますか?
Ingin ke jepang melalui program tokutei ginou.kapan saya bisa di perkenalkan pekerjaan?

特定技能生の場合は(SSWとJFT/JLPT)の試験に合格した後にご紹介可能です。
Kalau tokutei ginou setelah lulus ujian(SSW dan JFT/JLPT) bisa kita perkenalkan pekerjaan.

日本では、どんな仕事ができますか?
Di jepang,kita bisa bekerja di bidang apa saja?

外食、食品製造業、介護などの分野で多くの先輩たちが活躍しています
Di bidang restoran,pengolahan makan,perawat dan bidang lainnya.

日本の生活は初めて不安です。サポートはありますか?
Ada kekhawatiran karena pertama kali hidup ke jepang.ada yang membantu tidak?

心配ありません。日本に入国したら、日本側の登録支援機関と協力して、生活オリエンテーションや日常生活の相談等をサポートいたします
Tidak perlu khawatir.kita bekerjasama dengan Lembaga di jepang(TSK)yang akan membantu memandu hidup di jepang baik kehidupan sehari-hari maupun konsultasi lainnya.